やっかいな仮定法
仮定法って難しい〜ですよね。
私も英語習得のもっとビギナー時代は仮定法がとにかく苦手でした。
なので、参考書などで仮定法の項を開いて一生懸命読むんですけど「わかったようで、、、わからない!」となるのが常々でした。
だって実際参考書ではこんな例文が並ぶんですよね。↓
If I were a bird, I could fly.
(もし私が鳥だったら、飛べるのになぁ。)
ってこれ使う日くるーー!?って状態でした。(我ながら情けない。笑)
曲でニュアンス覚えちゃおう!
今ではさすがに仮定法のことは理解しているのですが、苦手だったあの頃この曲を知っていたらなぁ!と思う曲をご紹介したいと思います。
Beyonce “If I were a boy” (2008年) – アメリカ合衆国
一曲まるごと歌詞が仮定法だらけです。おさらいですが、仮定法とは現在における想像の話でしたね。(Conditionalで言うと2nd conditional)
ネイティブスピーカーのリアルな仮定法の使い方はこんな感じかぁと思った曲です。(0:20〜から始まります)
・英語歌詞の方は仮定法の部分そ黄色背景、現在形部分を下線を引いています。
・とにかく動詞の時制に注目して下さい。
日本語訳
想像の話
もし私が一日だけでも男だったら、
朝ベッドから抜け出してテキトーに服着て気ままに出かけるわ。
そんで、ダチと酒飲んで女の子でも追いかけるよ。
気の合うやつとつるんでも誰も咎められやしない。だって、そいつらが自分をかばってくれるだろうし。
[Chorus 1] [男Beyonce : 理想の男として振る舞うver. ]
想像の話
もし私が男だったら、
多分自分は女の子を大切にするのがどんな気持ちか分かると思う。
自分だったら絶対いい男になるよ。
自分だったら彼女の言うことしっかり聞くと思う。
今の話 [現在のBeyonce(女)]
だってわかるもん、自分の好きな人を失う気持ちが!
彼はあなたを粗末に扱ってすべてをむちゃくちゃにしたのよ。
[Verse 2] [男Beyonce : 悪く振る舞うver. ]
想像の話
もし私が男だったら、
ケータイの電源を切って皆に壊れたんだよって言うかな。
そしたらあいつら自分(俺)が1人で寝てたと思うと思う。
何でも自分を第一に自分を優先して、自分の作ったルールに従うよ。
だって、カノジョがいたとしてもそのカノジョは多分、従順で自分の帰りを待ってると思うし。 [Chorus 1] [男Beyonce : 理想の男として振る舞うver. ] *繰り返し
想像の話
もし私が男だったら、
多分自分は女の子を大切にするのがどんな気持ちか分かると思う。
自分だったら絶対いい男になるよ。
自分だったら彼女の言うことしっかり聞くと思う。
今の話 [現在のBeyonce(女)] *繰り返し
だってわかるもん、自分の好きな人を失う気持ちが!
彼はあなたを粗末に扱ってすべてをむちゃくちゃにしたのよ。
[Bridge] [現在のBeyonce(女)]
今の話
今頃帰ってくるなんてちょっと遅すぎない?
あれは間違いだって言うんだね。
「私が許す(想像だからwould)」と思ってる。
「私があなたを待ってる(想像だからwould)」なんて思ってたらそれ間違いだから!
[Chorus 2] [現在のBeyonce(女)] 〜 〆の悟りモード 〜
今の話
でもあなたはただの男。
だからわかんないのよ、女を大切にするってどんな感じなのか。
いつか、あなたもいい男になれたらって願うんでしょうね。
あなたはカノジョの事、真剣に耳を傾けないし
それがどんだけ傷付ける行為なのかも分かってない。
あなたは大切な人を失うまで気づかないのよ。
だって、カノジョを粗末に扱ってすべてをむちゃくちゃにしたのよ。
だって、あなたただの男だから‥。
内容を大体、理解したところで英語歌詞を観てみましょう。
このとき必ず動詞の時制に注目です。
English Lyrics
ここは想像の話だから仮定法↓
If I were a boy
Even just for a day
I’d roll out of bed in the morning
And throw on what I wanted and go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I’d kick it with who I wanted
And I’d never get confronted for it
‘Cause they’d stick up for me[Chorus 1] [男Beyonce : 理想の男として振る舞うver. ]
ここも想像の話だから仮定法↓
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man
I’d listen to her
ここは現在の話だから原形↓[現在のBeyonce(女)]
‘Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted
‘Cause he’s taken you for granted ←(この”he’s” は he has 現在完了形(継続)
And everything you had got destroyed ←(ここは大過去のhad + pp)
[Verse 2] [男Beyonce : 悪く振る舞うver. ]
ここは想像の話だから仮定法(2nd)↓
If I were a boy
I would turn off my phone
Tell everyone it’s broken
So they’d think that I was sleepin’ alone
I’d put myself first
And make the rules as I go
‘Cause I’d know that she’d be faithful
Waitin’ for me to come home
To come home
[Chorus 1] [男Beyonce : 理想の男として振る舞うver. ] *繰り返し
If I were a boy
I think I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man
I’d listen to her
‘Cause I know how it hurts
When you lose the one you wanted (Wanted)
‘Cause he‘s taken you for granted (Granted) ←(この”he’s taken” は he has taken 現在完了形(継続))
And everything you had got destroyed ←(ここは大過去のhad + pp)
[Bridge] [現在のBeyonce(女)]
ここは現在の話だから原形↓(※ところどころwouldあり。詳しくは日本語訳参照)
It‘s a little too late for you to come back
Say, it‘s just a mistake
Think I’d forgive you like that
If you thought I would wait for you
You thought wrong ←ここは普通に過去の事話してるから過去形
[Chorus 2] [現在のBeyonce(女)] (〆の悟りモード)
But you’re just a boy
You don’t understand
(Yeah, you don’t understand, oh)
How it feels to love a girl
Someday, you’ll wish you were a better man
You don’t listen to her
You don’t care how it hurts
Until you lose the one you wanted
‘Cause you’ve taken her for granted ←(この”you’ve taken” はyou have taken 現在完了形(継続))
And everything you have got destroyed ←(ここは大過去のhad + pp)
But you‘re just a boy…
■S take (O) for granted ‥Sは当然のように(Oを)受け取る / Sは(Oを)当たり前の事と思う
■S swear (that) 〜. ‥ 「Sは〜と誓う」
まとめ
いかがでしたでしょうか?こういうふうに「仮定法ってどんなんだったかな?」と思い出せないときは例文を丸暗記するのも良いのですが、歌と一緒に覚えるのがすごくおすすめです。感情とセットで記憶することで記憶の定着率はグンと上がりますからね。
これで今日からビヨンセの恨み節と仮定法は忘れないはず!
コメント